网配之我们结婚了 中_分卷阅读2 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

   分卷阅读2 (第2/2页)

皱眉:我知道什么是bb霜。

    所以啊小悦兴冲冲地把自己手里的那瓶bb霜双手奉上。

    所以什么?某人显然不觉得自己是该用bb霜的人,更加的莫名其妙。

    黑眼圈!会严重影响咱们公司的形象!会严重影响一会儿的展示!会严重影响你玉树临风的形象!小悦不遗余力地推销起自己的bb霜,嗯,别怀疑,最后一句觉得是她发自肺腑说的。

    不用。某人整了整衣襟,义正言辞,坚决不承认自己对最后那个形容词很满意。

    小悦扁了扁嘴,看着眼前一本正经的精英上司,不情不愿地拖着自己的bb霜远远遁开。

    某人对着镜子左照照,右照照:嗯,果然有黑眼圈,正好一会儿展示时可以用来烘托气氛、渲染主题。

    会议定在了下午2点,意大利公司派来的专员一行共三人,在1点50分准时进了公司的大门。

    一身西装革履的某人带领组员亲自在门口迎接,引着来自异国的客人一路进电梯,专门请来的翻译陪在一边,小悦拿了纸笔和录音笔准备随时记录,助理小周则跟在后面负责琐碎的事,典型的商务阵容。

    某人推了推眼镜,微笑着说:欢迎各位客人远道而来,公司在会客厅已经备好了下午茶,我们先过去休息一下吧。字正腔圆的意大利文,当然是某人昨晚特意向林希虚心求教来的。

    对方带头的人是一个满脸沉郁的中年人,他面无表情地拒绝了某人的邀请,生硬地说了一句意大利文,倨傲的嘴唇向上微撇,足可以挂一盏油灯。

    某人的意大利语本来就是现学现卖,当然听不懂对方说的什么,一边的小翻译连忙凑过来:下午茶就不用了,还是公事要紧。

    某人扫了一眼小翻译兢兢业业的神情,明白对方说的话肯定极不客气,能翻译成眼下的话一定废了不少心思。嗯,也难为他了,要是今天一切顺利的话,一定要记得给他加薪。

    因为某人的英文和法文都不错,所以一般的商务会议是不用带翻译的,最多也就是从公司的翻译部调一个人过来充场面而已。不巧,这次来的专员都表示只会说意大利语,而公司的意大利语翻译这几天刚好病了,一时间竟找不到合适的人。

    眼前的这位小翻译是小周临时从外面的翻译公司租过来的,长得唇红齿白,一双水汪汪的大眼睛,像极了动漫里好看的洋娃娃。额,动漫里好看的男性洋娃娃。

    进了会议室,双方落座,简单的交流后,意大利方的主管鲁索简短地自我介绍后就催促他们尽快展示修改后的设计。

    某人自然也要先做自我介绍,谁知道刚说了两句,就被鲁索粗暴地打断了,表示行程紧凑,没时间听其他的东西。对方唯一的女代表投来的歉意目光,显然也因为同伴的粗鲁很是窘迫。

    某人眼中神色微变,却还是笑着站起身来,一副宠辱不惊的神情。

    小周将提前翻译好的设计案和策划书分别发放给在座的人,鲁索拿起来简单扫了一遍,眼中的不屑更加明显。

    某人不以为意地笑了笑,站起身来正式开始展示。

    从设计的名称、主题、理念,到整体的布局、分类、环保的理念、艺术层面,某人不仅是一流的建筑设计师,也是一流的展示者,每一句话都能从浅入深,层层推进,把整个设计案介绍得面面俱到。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章