禽兽不如的穿越女_分卷阅读4 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

   分卷阅读4 (第1/2页)

    眼皮底下当发明家不是一个好主意。

    在东方,技艺的发明人会被当作圣人尊崇,比如教人们用火的燧人氏,在西方mín zhǔ的发源地希腊,传授给人类生火的普罗米修斯即使是神灵也难免落到被吊在悬崖上每天被秃鹰啄食内脏的下场。

    端上桌的有面包、炖菜、烤rou和汤。

    看起来的确不用灶,烤和吊在火上的炖锅足够了。

    她没有蠢到把手指伸进汤碗。

    她明智地拿起了一个面包,张嘴……

    然后在心里默默流泪。

    谁把这种可以当板砖使的东西端上桌的!

    她差点因为啃面包把牙崩了!

    但是对着面包饿死不是她罗家的作风,在仔细观察了一下周围的人后,她终于对吃面包的正确方式了然于心。

    掰碎了,泡着汤吃。

    怪不得西餐先上汤。

    敢情天父赐的不是面包,是西式羊rou泡馍。

    罗怡照着周围人的方式,从面包上掰下一块,蘸汤蘸到面包吸足了汤汁变软,放进口中。

    然后,她的脸绿了。

    6 吃喝拉撒2

    其实,不能怪毫无准备就穿越的罗怡。

    要知道,21世纪去伦敦采访奥运会的某位吃货帝国的记者——不能说他没有做过功课——在奥运村吃了一口没放盐的炒面后——脸sè如何不知道,专栏上对奥运村的烹饪水平可是喷了上千字。

    不过,作为城堡的女主人,她比古代中国的吃不起盐的穷人还是幸运一些的,在观察了周围人之后,她终于发现,桌子上那个银船就是装盐的。

    往汤里倒了一些盐末后,面包总算不那么难以入口了。

    自己加盐也许是zì yóu的一种表现,不过罗怡根据饭菜的水平,yīn暗地认为,这是为了避免那个天知道是从哪个猪食槽边拉来的厨师把饭菜做得不堪入口。

    这是一种毫无道理的偏见!

    因为这汤不是简单地煮一煮炖一炖!

    汤里有放珍贵的香料!

    虽然罗怡不知道。

    她吃了都不知道。

    直到教士赞美慷慨的女主人用珍贵的香料做汤招待他真是盛情……罗怡尝了又尝,还是没发现这汤里有啥香料。

    这不是因为她的舌头出了什么问题,而是罗怡一直认为,大航海之路运送的,珍贵的香料,指的就是丁香啦、豆蔻啦、胡椒啦……这类玩意儿。

    这些东西在哪里都不便宜,即使中国离产地挺近,毕竟也是要用海船运输的远洋货物,在明朝都是贵重的东西,所以罗怡在听到香料俩字的时候,压根儿没把它们和汤里的姜联系到一起。

    姜?

    明朝来华的传教士,在他给教廷的报告里,曾经万分激动地描写中华的富庶——这里的姜多得用船装!便宜到想象不到的地步!

    作为香辛料的姜,和大黄、白糖、丝绸、茶叶、瓷器等一样,都曾经是中国出口西方的大宗出口物资。

    这些东西里随便哪一样,都不是穷人用得起的东西。

    要不是谢普原来生在富裕的屠夫之家,他都认不出这是姜。

    再看桌上摆的那些颇有份量的银器和厅堂里悬挂的几块壁毯……

    布拉德领地虽然偏僻荒凉,布拉德夫人却是惊人的富裕呢!

    罗怡毫无所觉地吃了(以本地标准而言)极为奢侈的一顿贵族饭菜,
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页